有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个天主教堂坐落

评价该例句:好评差评指正

Nous marchons au bord de la mer.

我们沿着海

评价该例句:好评差评指正

On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.

我们听见池塘的阵阵蛙鸣声。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸的商业贸易相当景气。

评价该例句:好评差评指正

Il pêche des huîtres au bord de la mer.

捕牡

评价该例句:好评差评指正

C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.

中海的浴场去,那太美了,但是我有个主意。

评价该例句:好评差评指正

La ville où je suis né se trouve au bord de la mer.

我出生的那个城市位于

评价该例句:好评差评指正

Il a une résidence secondaire au bord de la mer.

有一栋别墅

评价该例句:好评差评指正

L’hôtel ou nous avons passe la nuit se trouve au bord de la mer.

我们住过一晚上的旅馆坐落的大

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.

南部,天气热而干燥,尤其是中海沿岸

评价该例句:好评差评指正

Le village où je passe mes vacances se trouve au bord de la mer.

我度假的这个村庄

评价该例句:好评差评指正

Le car les emmenait au bord de la mer.

客车把们载海滨。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Le pays où il est né se trouve au bord de la mer .

出生的方位于

评价该例句:好评差评指正

On n'avait pas dit qu'on irait au bord de la mer?

我们不是说要去海的吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a une variété de galets au bord de la rivière.

有各种各样卵石。

评价该例句:好评差评指正

Je passe les vacances au bord de la mer.

度假

评价该例句:好评差评指正

Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.

要是你沿着塞纳河散步,你就能够看埃菲尔铁塔。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’étais à paris ,je me promenais tout les jours au bord de la Seine.

当我巴黎的时候,每天我都去河散步。

评价该例句:好评差评指正

Nous passons deux nuits à Chiang Khong, endroit calme et au bord de l’eau.

我们清孔呆了2晚,这里安静,又是与水相邻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

On est au bord de la mer?

吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Laissez-moi mourir au bord de la route.

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Elles vont passer la nuit dans une auberge de jeunesse au bord de la mer.

她们将在的一家青年旅舍留宿。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.

地中在四月天气很好。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un jour, au bord de la mer, je me trouve avec mes enfants sans argent.

一天,和孩子们身上都没钱了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Après, nous sommes allés au bord de la mer.

之后,们又去了

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Vous avez aussi une piscine au bord de laquelle vous aimerez rêver.

你还有一个游池,你很喜欢做梦。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous allons partir au bord de la mer demain.

明天们要去

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Un coucher de soleil, au bord de la mer.

的日落。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– La mer, que voulez-vous que je voie d'autre au bord de la mer ?

“大啊。在您还期望看到些什么?”

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本

Arriver au bord de la piscine, « Hé ! Les copains ! Venez voir ! » .

大伙儿来到了,“嘿,小伙伴们,快来看呀!”

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Pas bien grave. Mais vous plaisantez ! Je suis au bord de la crise de nerf !

不严重?你开玩笑吗?都快神经衰弱了!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il y avait un magnifique saule pleureur au bord de la rivière, à côté d'un petit pont.

有一株美丽的垂柳就在小桥旁

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.

并且植物也没能幸免,因为五分之一的植物也处于灭绝

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La mer circulaire était saupoudrée de voiles blanches, et des pêcheurs insouciants étaient assis au bord de la rive.

宁静的环点缀着片片白帆,有悠闲的垂钓者

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez sûrement que Marseille se trouve dans le sud-est de la France, au bord de la mer méditerranée.

你们一定知道马赛位于法国东南部,地中沿岸

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ici, je suis à Bordeaux, au bord de la Garonne, et il y a la goélette Tara qui vient amarrer.

这里是波尔多,加龙河,塔拉号双桅帆船正在停泊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand je vais me promener au bord de la mer, je ne pars pourtant jamais sans mes horaires des marées.

散步时从不会不带潮汐时间表就出去。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Un répit pour le Vénézuela, pays au bord de l'asphyxie financière.

委内瑞拉是一个处于金融窒息的国家的喘息机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Alitalia cherche un repreneur. La compagnie italienne est au bord de la faillite.

意大利航空公司正在寻找买家。这家意大利公司濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接